第二十九类 熟食、肉蛋奶、食用油
肉,鱼,家禽和野味;肉汁;腌渍、冷冻、干制及煮熟的水果和蔬菜;果冻,果酱,蜜 饯;蛋;奶,奶酪,黄油,酸奶和其他奶制品;食用油和油脂。
【注释】
第二十九类主要包括为食用目的而预制或腌制的动物性食品、蔬菜和其他园艺产品。 本类尤其包括: ——以肉、鱼、水果或蔬菜为主的食品; ——可食用昆虫; ——以奶为主的奶饮料; ——牛奶替代品,例如:杏仁浆,椰浆,花生浆,米浆,豆奶; ——腌制蘑菇; ——供人食用的加工过的豆类和坚果; ——人食用的加工过的种子(非用作调味品的)。 本类尤其不包括: ——非食用油和油脂,例如:香精油(第三类),工业用油(第四类),医用蓖麻油(第五类); ——婴儿食品(第五类); ——医用营养食物和物质(第五类); ——膳食补充剂(第五类); ——色拉用调味品(第三十类); ——加工过的种子(用作调味品的)(第三十类); ——裹巧克力的坚果(第三十类); ——新鲜和未加工的水果、蔬菜、坚果和种子(第三十一类); ——动物饲料(第三十一类); ——活动物(第三十一类); ——种植用种子(第三十一类)。编号 | 所属类别 | 商品编号 | 商品/服务名称 | 英文名称 | 备注 |
23508 | 第29类 | 029-416 | 鸭蛋 | Duck eggs | |
23509 | 第29类 | 029-1485 | 食用鸟巢 | Edible birds' nests | |
23510 | 第29类 | 029-613 | 食用鸟巢 | Edible bird's nests | |
23511 | 第29类 | 029-813 | 食用骨油 | Edible bone oil | |
23512 | 第29类 | 029-882 | 食用肉类饰品 | Edible decorations for meats | |
23633 | 第29类 | 029-1322 | 食用干花 | Edible dried flowers | |
23634 | 第29类 | 029-196 | 食用脂 | Edible fats | |
23635 | 第29类 | 029-1589 | 食用昆虫(非活) | Edible insects, not live | |
23636 | 第29类 | 029-587 | 食用油 | Edible oil | |
23637 | 第29类 | 029-1247 | 食用油,即{特定种类,如蔬菜油、鱼油、椰子油等} | Edible oil, namely, {specify type, e.g., vegetable oil, fish oil, coconut oil, etc.} | Edible oil is an acceptable entry; it is permissible to sp More > |
23638 | 第29类 | 029-713 | 食用油 | Edible oils | 09-26-2013: Status of entry changed from “A”-Added to “X”- More > |
23639 | 第29类 | 029-714 | 食用油和食用脂 | Edible oils and edible fats | |
23640 | 第29类 | 029-715 | 食用油脂 | Edible oils and fats | |
23641 | 第29类 | 029-708 | 食用油、脂肪、鱼和肉腌制品 | Edible oils and fats, fish and meat preserves | |
23642 | 第29类 | 029-709 | 食用油和脂肪、蜜饯 | Edible oils and fats, preserves | |
23643 | 第29类 | 029-710 | 食用油、脂肪、蜜饯和腌菜 | Edible oils and fats, preserves and pickles | |
23644 | 第29类 | 029-711 | 食用油和脂肪,蜜饯,腌菜 | Edible oils and fats, preserves, pickles | |
23645 | 第29类 | 029-443 | 干海带屑(海藻干) | Edible shavings of dried kelp (tororo-kombu) | |
23646 | 第29类 | 029-1521 | 鳗鱼(非活) | Eels, not live | |
23647 | 第29类 | 029-1413 | 蛋奶油 | Egg creams | Egg creams are milk-based beverages containing milk and ca More > |
23648 | 第29类 | 029-360 | 奶酪烤茄子 | Eggplant parmigiana | |
23649 | 第29类 | 029-1306 | 茄子酱 | Eggplant paste | |
23650 | 第29类 | 029-157 | 蛋制品[蛋代用品] [蛋制品不可接受] | Egg product [egg substitute] [egg products not acceptable] | |
23651 | 第29类 | 029-317 | 蛋 | Eggs | |
23652 | 第29类 | 029-1626 | 鸡蛋沙拉 | Egg salad | |
23893 | 第29类 | 029-381 | 发酵大豆(纳豆) | Fermented soybeans (natto) | |
23894 | 第29类 | 029-1674 | 发酵蔬菜 | Fermented vegetables | |
23895 | 第29类 | 029-623 | 发酵蔬菜(泡菜) | Fermented vegetables (kimchi) | On 9-6-2012, this 1-1-2007 entry was amended to replace th More > |
23896 | 第29类 | 029-1060 | 菲达奶酪 | Feta cheese | |
23897 | 第29类 | 029-655 | 无花果和由干果、坚果和香料组成的枣泥卷 | Fig and date roll consisting of dried fruits, nuts, and spices | |
23898 | 第29类 | 029-163 | 鱼和薯条 | Fish and chips | |
23899 | 第29类 | 029-716 | 鱼和肉腌制品 | Fish and meat preserves | |
23900 | 第29类 | 029-986 | 鱼肉汉堡饼 | Fish burger patties | |
23901 | 第29类 | 029-352 | 炸鱼饼 | Fish cakes | |
23902 | 第29类 | 029-1237 | 炸鱼丸 | Fish croquettes | |
23903 | 第29类 | 029-1683 | 鱼蛋(供人类食用) | Fish eggs for human consumption | |
23904 | 第29类 | 029-164 | 鱼排 | Fish fillets | |
23905 | 第29类 | 029-1664 | 鱼肚 | Fish maw | |
23906 | 第29类 | 029-383 | 鱼粉(供人类食用) | Fishmeal for human consumption | |
23907 | 第29类 | 029-349 | 鱼慕斯 | Fish mousse | |
23908 | 第29类 | 029-1489 | 鱼慕斯 | Fish mousses | |
23909 | 第29类 | 029-162 | 鱼类,即{指明具体种类}(非活) | Fish, namely, {indicate specific types}, not live | On 1-31-2013, the 4-2-1991 entry “Fish, namely, {indicate More > |
23910 | 第29类 | 029-1135 | 鱼类(非活) | Fish, not live | On 1-31-2013, the 8-1-2005 entry “Fish [not live]” was mod More > |
23911 | 第29类 | 029-1483 | 腌制鱼类 | Fish, preserved | |
23912 | 第29类 | 029-660 | 鱼类腌制品 | Fish preserves |