第二十九类 熟食、肉蛋奶、食用油
肉,鱼,家禽和野味;肉汁;腌渍、冷冻、干制及煮熟的水果和蔬菜;果冻,果酱,蜜 饯;蛋;奶,奶酪,黄油,酸奶和其他奶制品;食用油和油脂。

【注释】

第二十九类主要包括为食用目的而预制或腌制的动物性食品、蔬菜和其他园艺产品。 本类尤其包括: ——以肉、鱼、水果或蔬菜为主的食品; ——可食用昆虫; ——以奶为主的奶饮料; ——牛奶替代品,例如:杏仁浆,椰浆,花生浆,米浆,豆奶; ——腌制蘑菇; ——供人食用的加工过的豆类和坚果; ——人食用的加工过的种子(非用作调味品的)。 本类尤其不包括: ——非食用油和油脂,例如:香精油(第三类),工业用油(第四类),医用蓖麻油(第五类); ——婴儿食品(第五类); ——医用营养食物和物质(第五类); ——膳食补充剂(第五类); ——色拉用调味品(第三十类); ——加工过的种子(用作调味品的)(第三十类); ——裹巧克力的坚果(第三十类); ——新鲜和未加工的水果、蔬菜、坚果和种子(第三十一类); ——动物饲料(第三十一类); ——活动物(第三十一类); ——种植用种子(第三十一类)。
编号 所属类别 商品编号 商品/服务名称 英文名称 备注
22931 第29类 029-1145 龙虾(非活)[供人类食用] Crayfish, not live [for human consumption] On 1-31-2013, the 3-15-1993 entry “Crayfish [not live; for More >
22932 第29类 029-594 奶油 Cream
22933 第29类 029-907 奶油,乳制品 Cream, being dairy products
22934 第29类 029-145 奶油干酪 Cream cheese
22935 第29类 029-861 奶油饮料 Creamers for beverages
22937 第29类 029-401 鲜奶油 Cream fraiche
22938 第29类 029-402 奶油粉 Cream powder
22940 第29类 029-403 鲜奶油 Creme fraiche
22942 第29类 029-1526 鲫鱼(非活) Crucian carps, not live
22944 第29类 029-1136 甲壳动物(非活) Crustaceans, not live On 1-31-2013, the 7-30-2009 entry “Crustaceans [not live]” More >
22945 第29类 029-712 结晶、磨砂、冷冻的果脯 Crystallised, frosted, frozen, and preserved fruit
22947 第29类 029-586 水果蜜饯 Crystallized fruit
22949 第29类 029-664 水果蜜饯 Crystallized fruits 09-26-2013: Status of entry changed from “A”-Added to “X”- More >
22951 第29类 029-624 凝乳 Curd
22952 第29类 029-1435 凝乳 Curdled milk
23066 第29类 029-1545 腌肉 Cured meats
23067 第29类 029-1440 葡萄干面包 Currant bread
23068 第29类 029-1636 奶油风格酸奶 Custard style yoghurts
23069 第29类 029-321 切水果(袋装、罐装或瓶装) Cut fruits [bagged, canned or bottled]
23070 第29类 029-1137 墨鱼(非活) Cuttlefish, not live On 1-31-2013, the 8-4-2011 entry “Cuttlefish [not live]” w More >
23071 第29类 029-322 切蔬菜(袋装、罐装或瓶装) Cut vegetables [bagged, canned or bottled]
23072 第29类 029-269 乳品饮料 Dairy-based beverages
23073 第29类 029-151 乳制品巧克力食品饮料 Dairy-based chocolate food beverages
23074 第29类 029-152 以奶制品为主要原料的蘸酱 Dairy-based dips
23075 第29类 029-153 乳制品食品饮料 Dairy-based food beverages
23076 第29类 029-951 含可可的乳制品食品饮料 Dairy-based food beverages also containing cocoa
23077 第29类 029-758 乳制品粉末,用于制作乳制食品饮料和奶昔 Dairy-based powders for making dairy-based food beverages and shakes
23078 第29类 029-762 乳制品酱 Dairy-based spreads
23079 第29类 029-753 木豆 Dal
23080 第29类 029-890 油炸豆腐 Deep fried tofu (atsu-age)
23081 第29类 029-512 脱水水果零食 Dehydrated fruit snacks
23082 第29类 029-1671 脱水蔬菜 Dehydrated vegetables
23083 第29类 029-589 椰蓉 Desiccated coconut
23084 第29类 029-1067 恶魔蛋 Deviled eggs
23085 第29类 029-930 番茄丁 Diced tomatoes
23213 第29类 029-1061 腌黄瓜 Dill pickles
23214 第29类 029-754 混合蘸料(不包括那些用来制作萨尔萨沙司和其他酱汁的,还有30类的蘸酱,如蘸巧克力或焦糖) Dip mixes [excluding those for making salsa and other sauces and Class 30 based dips such 8-12-10 - Note was clarified by adding that the item in Cl More >
23215 第29类 029-1294 浸在加香橄榄油中的油 Dipping oil in the nature of flavored olive oil
23216 第29类 029-590 蘸料(不包括萨尔萨沙司和其他酱汁和30类的蘸酱,如蘸巧克力或焦糖) Dips [excluding salsa and other sauces and Class 30 based dips such as chocolate or carame 8-12-10 - Note was clarified by adding that the item in Cl More >
23217 第29类 029-651 岛玛菜丸 Dolmas
23218 第29类 029-1676 笋干 Dried bamboo shoots
23219 第29类 029-156 干豆 Dried beans
23220 第29类 029-404 牛肉干 Dried beef
23221 第29类 029-1673 干白菜 Dried chinese cabbage
23222 第29类 029-1120 蔓越莓干 Dried cranberries
Copyright © 2016-2020     东南亚导航    闽ICP备18021440号     P: 0.030, S: 23     声明:网站上的服务均为第三方提供,与DNY123无关。请用户注意甄别服务质量,避免上当受骗。