第二十九类 熟食、肉蛋奶、食用油
肉,鱼,家禽和野味;肉汁;腌渍、冷冻、干制及煮熟的水果和蔬菜;果冻,果酱,蜜 饯;蛋;奶,奶酪,黄油,酸奶和其他奶制品;食用油和油脂。
【注释】
第二十九类主要包括为食用目的而预制或腌制的动物性食品、蔬菜和其他园艺产品。 本类尤其包括: ——以肉、鱼、水果或蔬菜为主的食品; ——可食用昆虫; ——以奶为主的奶饮料; ——牛奶替代品,例如:杏仁浆,椰浆,花生浆,米浆,豆奶; ——腌制蘑菇; ——供人食用的加工过的豆类和坚果; ——人食用的加工过的种子(非用作调味品的)。 本类尤其不包括: ——非食用油和油脂,例如:香精油(第三类),工业用油(第四类),医用蓖麻油(第五类); ——婴儿食品(第五类); ——医用营养食物和物质(第五类); ——膳食补充剂(第五类); ——色拉用调味品(第三十类); ——加工过的种子(用作调味品的)(第三十类); ——裹巧克力的坚果(第三十类); ——新鲜和未加工的水果、蔬菜、坚果和种子(第三十一类); ——动物饲料(第三十一类); ——活动物(第三十一类); ——种植用种子(第三十一类)。编号 | 所属类别 | 商品编号 | 商品/服务名称 | 英文名称 | 备注 |
22634 | 第29类 | 029-1624 | 椰奶 | Coconut milk | |
22637 | 第29类 | 029-1621 | 以椰奶为主的饮料 | Coconut milk-based beverages | |
22640 | 第29类 | 029-1326 | 烹饪用椰奶 | Coconut milk for culinary purposes | |
22642 | 第29类 | 029-832 | 椰奶粉 | Coconut milk powder | |
22644 | 第29类 | 029-1578 | 椰子油食品 | Coconut oil for food | |
22646 | 第29类 | 029-394 | 椰子粉 | Coconut powder | |
22647 | 第29类 | 029-914 | 椰子虾 | Coconut shrimp | |
22648 | 第29类 | 029-1524 | 鳕鱼(非活) | Codfishes, not live | |
22649 | 第29类 | 029-1140 | 鳕鱼(非活) | Cods, not live | On 1-31-2013, the 7-20-2004 entry “Cods [not live]” was mo More > |
22650 | 第29类 | 029-728 | 咖啡果仁 | Coffee-coated nuts | |
22651 | 第29类 | 029-932 | 咖啡奶精 | Coffee creamer | |
22652 | 第29类 | 029-859 | 主要由乳制品组成的咖啡增白剂 | Coffee whiteners consisting principally of dairy products | |
22653 | 第29类 | 029-1233 | 凉拌卷心菜 | Coleslaw | |
22654 | 第29类 | 029-1125 | 食用菜籽油 | Colza oil for food | The wording “for food” indicates that the goods are ready More > |
22655 | 第29类 | 029-650 | 主要由肉类或蔬菜类主菜和汤或沙拉组成的组合餐,用于在场所内外消费 | Combination meal consisting primarily of a meat or vegetable-based entree and a soup or sa | Changed from “vegetarian entrees” since that language can More > |
22656 | 第29类 | 029-1257 | 混合水果蔬菜泥 | Combined fruit and vegetable purees | |
22657 | 第29类 | 029-767 | 糖渍水果 | Compote | |
22658 | 第29类 | 029-1104 | 水果泥 | Compotes | |
22659 | 第29类 | 029-396 | 炼乳 | Condensed milk | |
22660 | 第29类 | 029-978 | 在煮熟的水果,肉类,海鲜,鱼类,家禽或蔬菜的基础上涂抹 | Confit in the nature of a cooked {specify fruit, meat, seafood, fish, poultry, or vegetabl | |
22701 | 第29类 | 029-891 | 肉煮的清汤 | Consommes | |
22702 | 第29类 | 029-1677 | 煮熟的豆类 | Cooked beans | |
22703 | 第29类 | 029-1043 | 由鸡和人参组成的菜(参鸡汤) | Cooked dish consisting primarily of chicken and ginseng (samgyetang) | |
22704 | 第29类 | 029-1044 | 由发酵蔬菜,猪肉和豆腐组成的菜(泡菜汤) | Cooked dish consisting primarily of fermented vegetable, pork and tofu (kimchi-jjigae) | On 9-6-2012, this 8-9-2012 entry was amended to replace th More > |
22705 | 第29类 | 029-1051 | 由丰富的大豆酱和豆腐组成的菜 | Cooked dish consisting primarily of rich soybean paste and tofu (cheonggukjang-jjigae) | On 9-6-2012, this 8-9-2012 entry was amended to replace th More > |
22706 | 第29类 | 029-1046 | 由大豆酱和豆腐组成的菜(大酱汤) | Cooked dish consisting primarily of soybean paste and tofu (doenjang-jjigae) | On 9-6-2012, this 8-9-2012 entry was amended to replace th More > |
22707 | 第29类 | 029-1047 | 由炸鸡和发酵辣椒酱组成的菜(铁板烧;辣炒年糕;铁板鸡) | Cooked dish consisting primarily of stir-fried chicken and fermented hot pepper paste (dak | On 9-6-2012, this 8-9-2012 entry was amended to replace th More > |
22708 | 第29类 | 029-663 | 煮熟的水果和蔬菜 | Cooked fruits and vegetables | |
22709 | 第29类 | 029-1634 | 煮熟的肉菜 | Cooked meat dishes | |
22710 | 第29类 | 029-397 | 煮熟的蜗牛 | Cooked snails | |
22711 | 第29类 | 029-809 | 煮熟的蔬菜 | Cooked vegetables | |
22712 | 第29类 | 029-139 | 熟油 | Cooking oil | |
22713 | 第29类 | 029-1400 | 玉米热狗 | Corn dogs | This item accepted in Class 29 in the 8th edition of the N More > |
22714 | 第29类 | 029-140 | 咸牛肉 | Corned beef | |
22715 | 第29类 | 029-141 | 咸牛肉马铃薯泥 | Corned beef hash | |
22716 | 第29类 | 029-1573 | 玉米食品油 | Corn oil for food | |
22717 | 第29类 | 029-142 | 农家干酪 | Cottage cheese | |
22718 | 第29类 | 029-860 | 牛奶 | Cows' milk | |
22719 | 第29类 | 029-353 | 蟹肉饼 | Crab cakes | |
22720 | 第29类 | 029-634 | 蟹黄饼 | Crab roe paste | |
22926 | 第29类 | 029-635 | 蟹黄酱 | Crab roe puree | |
22927 | 第29类 | 029-1142 | 蟹类(非活) | Crabs, not live | On 1-31-2013, the 7-20-2004 entry “Crabs [not live]” was m More > |
22928 | 第29类 | 029-143 | 蔓越莓酱 | Cranberry sauce | This is in Class 29 because it is a fruit-based side dish More > |
22929 | 第29类 | 029-1055 | 小龙虾(非活) | Crawfish, not live | On 1-31-2013, the 11-1-2012 entry “Crawfish [not live]” wa More > |
22930 | 第29类 | 029-1144 | 龙虾(非活) | Crayfish, not live | On 1-31-2013, the 7-20-2004 entry “Crayfish [not live]” wa More > |