第二十九类 熟食、肉蛋奶、食用油
肉,鱼,家禽和野味;肉汁;腌渍、冷冻、干制及煮熟的水果和蔬菜;果冻,果酱,蜜 饯;蛋;奶,奶酪,黄油,酸奶和其他奶制品;食用油和油脂。

【注释】

第二十九类主要包括为食用目的而预制或腌制的动物性食品、蔬菜和其他园艺产品。 本类尤其包括: ——以肉、鱼、水果或蔬菜为主的食品; ——可食用昆虫; ——以奶为主的奶饮料; ——牛奶替代品,例如:杏仁浆,椰浆,花生浆,米浆,豆奶; ——腌制蘑菇; ——供人食用的加工过的豆类和坚果; ——人食用的加工过的种子(非用作调味品的)。 本类尤其不包括: ——非食用油和油脂,例如:香精油(第三类),工业用油(第四类),医用蓖麻油(第五类); ——婴儿食品(第五类); ——医用营养食物和物质(第五类); ——膳食补充剂(第五类); ——色拉用调味品(第三十类); ——加工过的种子(用作调味品的)(第三十类); ——裹巧克力的坚果(第三十类); ——新鲜和未加工的水果、蔬菜、坚果和种子(第三十一类); ——动物饲料(第三十一类); ——活动物(第三十一类); ——种植用种子(第三十一类)。
编号 所属类别 商品编号 商品/服务名称 英文名称 备注
21461 第29类 029-208 香蕉片 Banana chips
21463 第29类 029-1402 制作奶昔的基础 Bases for making milk shakes On 1-1-2012 this entry of 4-2-1991 was transferred from Cl More >
21465 第29类 029-1302 油炸的肉类,即{注明具体的肉类,如牛肉饼、熏肠等} Battered and fried meat, namely, {indicate specific meat, e.g., beef patties, frankfurters
21467 第29类 029-1081 以豆类为主的零食 Bean-based snack foods
21468 第29类 029-781 豆腐 Bean curd
21470 第29类 029-1320 腐竹 Beancurd sticks
21472 第29类 029-252 豆腐泡 Bean dip
21473 第29类 029-1262 酱油腌豆 Beans cooked in soy sauce (Kongjaban)
21474 第29类 029-1481 防腐豆类 Beans, preserved
21475 第29类 029-582 牛肉 Beef
21476 第29类 029-922 牛肉汤 Beef bouillon
21477 第29类 029-723 牛肉干 Beef jerky
21478 第29类 029-289 牛肉饼 Beef patties
21479 第29类 029-369 牛肉薄片 Beef slices
21480 第29类 029-290 炖牛肉 Beef stew
21610 第29类 029-255 牛肉高汤 Beef stock
21612 第29类 029-370 牛油[食用] Beef tallow [for food]
21614 第29类 029-785 甜菜浆 Beet pulp
21616 第29类 029-1449 防腐浆果 Berries, preserved
21618 第29类 029-1421 加工的槟榔 Betel nuts, processed
21620 第29类 029-862 牛奶饮料(以牛奶为主) Beverages consisting principally of milk
21622 第29类 029-863 以牛奶为基础的饮料 Beverages having a milk base
21624 第29类 029-1633 牛奶饮料 Beverages made from milk
21626 第29类 029-864 酸奶制成的饮料 Beverages made from yoghurt
21628 第29类 029-961 酸奶饮料 Beverages made with yoghurt
21630 第29类 029-509 浓汤 Bisques
21632 第29类 029-192 黑肠 Black pudding
21633 第29类 029-357 去皮的坚果 Blanched nuts
21634 第29类 029-865 混合奶酪 Blended cheese
21635 第29类 029-1557 食品调和油 Blended oil for food
21636 第29类 029-1558 食品调和植物油 Blended vegetable oils for food
21637 第29类 029-372 块煮、烟熏和干燥的鲣鱼(鲣节) Blocks of boiled, smoked and then dried bonitos (katsuo-bushi)
21638 第29类 029-193 血肠 Blood sausage
21639 第29类 029-1147 蓝贻贝(非活) Blue mussels, not live On 1-31-2013, the 7-20-2004 entry “Blue mussels [not live] More >
21640 第29类 029-1251 干制鱼 Boiled and dried fish
21788 第29类 029-215 博洛尼亚大红肠 Bologna
21790 第29类 029-726 去骨去皮的鸡肉里脊 Boneless skinless chicken tenderloin
21792 第29类 029-1473 食用骨油 Bone oil, edible
21793 第29类 029-1559 骨油食品 Bone oil for food
21795 第29类 029-1540 加泰隆尼亚香肠 Botifarra sausages The term “botifarra” may also be spelled “butifarra.”
21797 第29类 029-375 瓶装熟肉 Bottled cooked meat
21799 第29类 029-1243 瓶装水果 Bottled fruits
21800 第29类 029-216 肉汤 Bouillon
21802 第29类 029-717 肉汤浓缩汁 Bouillon concentrates
21804 第29类 029-886 德国式小香肠 Bratwurst
Copyright © 2016-2020     东南亚导航    闽ICP备18021440号     P: 0.028, S: 23     声明:网站上的服务均为第三方提供,与DNY123无关。请用户注意甄别服务质量,避免上当受骗。