第二十九类 熟食、肉蛋奶、食用油
肉,鱼,家禽和野味;肉汁;腌渍、冷冻、干制及煮熟的水果和蔬菜;果冻,果酱,蜜 饯;蛋;奶,奶酪,黄油,酸奶和其他奶制品;食用油和油脂。
【注释】
第二十九类主要包括为食用目的而预制或腌制的动物性食品、蔬菜和其他园艺产品。 本类尤其包括: ——以肉、鱼、水果或蔬菜为主的食品; ——可食用昆虫; ——以奶为主的奶饮料; ——牛奶替代品,例如:杏仁浆,椰浆,花生浆,米浆,豆奶; ——腌制蘑菇; ——供人食用的加工过的豆类和坚果; ——人食用的加工过的种子(非用作调味品的)。 本类尤其不包括: ——非食用油和油脂,例如:香精油(第三类),工业用油(第四类),医用蓖麻油(第五类); ——婴儿食品(第五类); ——医用营养食物和物质(第五类); ——膳食补充剂(第五类); ——色拉用调味品(第三十类); ——加工过的种子(用作调味品的)(第三十类); ——裹巧克力的坚果(第三十类); ——新鲜和未加工的水果、蔬菜、坚果和种子(第三十一类); ——动物饲料(第三十一类); ——活动物(第三十一类); ——种植用种子(第三十一类)。编号 | 所属类别 | 商品编号 | 商品/服务名称 | 英文名称 | 备注 |
21140 | 第29类 | 029-1151 | 鲍鱼(非活) | Abalones, not live | On 1-31-2013, the 7-20-2004 entry “Abalones [not live]” wa More > |
21141 | 第29类 | 029-200 | 酸奶 | Acidophilus milk | |
21142 | 第29类 | 029-1662 | 风肠 | Air-dried sausages | |
21143 | 第29类 | 029-954 | 阿吉瓦(腌辣椒) | Ajvar (preserved peppers) | On 9-6-2012, this 1-13-2011 entry was amended to replace t More > |
21144 | 第29类 | 029-995 | 烹饪用蛋白 | Albumen for culinary purposes | On 1-12-2012 the 9-20-2007 entry “Albumen for food” was am More > |
21145 | 第29类 | 029-996 | 白朊牛奶 | Albumin milk | This is a milk that it is richer in protein and lower in f More > |
21146 | 第29类 | 029-359 | 海藻类食品饮料,即海藻饮料 | Algae food beverages, namely, seaweed drinks | |
21147 | 第29类 | 029-992 | 烹饪用藻酸盐[非工业用途的食品添加剂] | Alginates for culinary purposes [food additives for non-industrial use] | On 02-02-2012, the 01-01-2012 entry was modified by insert More > |
21148 | 第29类 | 029-1254 | 全天然肉类 | All natural meats | |
21149 | 第29类 | 029-1300 | 全天然肉类,即{特定的肉类,如猪肉、羊肉、水牛等} | All natural meats, namely, {specify type of meat, e.g., pork, lamb, buffalo, etc.} | “All natural meats” is an acceptable identification; furth More > |
21150 | 第29类 | 029-1611 | 杏仁乳 | Almond milk | |
21151 | 第29类 | 029-1612 | 杏仁乳饮料 | Almond milk-based beverages | |
21152 | 第29类 | 029-1308 | 烹饪用杏仁乳 | Almond milk for culinary purposes | On 01-01-2017, this 01-01-2015 entry was modified from “Mi More > |
21153 | 第29类 | 029-1478 | 碎杏仁 | Almonds, ground | |
21154 | 第29类 | 029-759 | 杏仁皮 | Almond skins | |
21155 | 第29类 | 029-963 | 芦荟(供人类食用) | Aloe vera prepared for human consumption | |
21156 | 第29类 | 029-1554 | 鳀鱼(非活) | Anchovy, not live | |
21157 | 第29类 | 029-201 | 鳀鱼酱 | Anchovy paste | |
21158 | 第29类 | 029-1213 | 以动物脂肪为主的零食 | Animal fat-based snack foods | |
21159 | 第29类 | 029-1468 | 食用动物骨髓 | Animal marrow for food | |
21260 | 第29类 | 029-1556 | 食用动物油和脂肪 | Animal oils and fats for food | |
21261 | 第29类 | 029-795 | 前菜 | Antipasto | |
21262 | 第29类 | 029-794 | 前菜沙拉 | Antipasto salads | |
21263 | 第29类 | 029-1241 | 开胃菜,即面包和油炸墨西哥辣椒 | Appetizers, namely, breaded and fried jalapeño peppers | Changed from “jalapeño poppers” - POPPERS is a registered More > |
21264 | 第29类 | 029-852 | 苹果酱 | Apple butter | |
21265 | 第29类 | 029-1515 | 苹果片 | Apple chips | |
21266 | 第29类 | 029-638 | 苹果泥 | Apple purée | On 12-24-2015, this entry was modified by inserting an acc More > |
21267 | 第29类 | 029-202 | 苹果沙司 | Applesauce | This is in Class 29 because it is a fruit-based side dish More > |
21268 | 第29类 | 029-1204 | 烹饪用摩洛哥坚果油 | Argan oil for cooking | |
21269 | 第29类 | 029-1141 | 赤贝(非活) | Ark-shells, not live | On 1-31-2013, the 7-20-2004 entry “Ark-shells [not live]” More > |
21270 | 第29类 | 029-790 | 切水果的准备 | Arrangements of cut fruit | |
21271 | 第29类 | 029-1446 | 加工水果的准备 | Arrangements of processed fruit | |
21272 | 第29类 | 029-203 | 朝鲜蓟酱 | Artichoke paste | |
21273 | 第29类 | 029-1309 | 防腐洋蓟 | Artichokes, preserved | |
21274 | 第29类 | 029-780 | 人造奶油[乳制品替代品] | Artificial cream [dairy product substitutes] | |
21275 | 第29类 | 029-916 | 人工鱼籽 | Artificial fish roes | |
21276 | 第29类 | 029-1625 | 人工香肠皮 | Artificial sausage skins | On 01-01-2017, this 12-04-2014 entry was transferred from More > |
21277 | 第29类 | 029-204 | 肉冻 | Aspic | |
21278 | 第29类 | 029-1305 | 茄子酱 | Aubergine paste | |
21279 | 第29类 | 029-1318 | 茄泥酱 | Baba ghanoush | Baba ghanoush (also known as “baba gannoujh”) is a thick p More > |
21452 | 第29类 | 029-330 | 熏肉 | Bacon | |
21454 | 第29类 | 029-1118 | 熏肉碎 | Bacon bits | |
21456 | 第29类 | 029-206 | 熏肉皮 | Bacon rinds | |
21457 | 第29类 | 029-1234 | 烘豆 | Baked beans | |
21459 | 第29类 | 029-1049 | 烤马铃薯 | Baked potatoes |