第三十类 面点、调味品、饮品
咖啡,茶,可可和咖啡代用品;米,意式面食,面条;食用淀粉和西米;面粉和谷类制 品;面包、糕点和甜食;巧克力;冰淇淋,果汁刨冰和其他食用冰;糖,蜂蜜,糖浆;鲜酵母,发酵粉;食盐,调味
【注释】
第三十类主要包括为食用目的而预制或腌制的植物性食品(水果和蔬菜除外),以及食品调味佐 料。 本类尤其包括: ——以咖啡、可可、巧克力或茶为主的饮料; ——供人食用的加工过的谷物,例如:燕麦片,玉米片,去壳大麦,碾碎的干小麦,木斯里麦 片; ——比萨饼,馅饼(点心),三明治; ——裹巧克力的坚果; ——除香精油外的食品或饮料用调味品。 本类尤其不包括: ——工业用盐(第一类); ——食品或饮料用调味香精油(第三类); ——药茶和医用营养食物和物质(第五类); ——婴儿食品(第五类); ——膳食补充剂(第五类); ——药用酵母(第五类),动物食用酵母(第三十一类); ——咖啡味、可可味、巧克力味或茶味牛奶饮料(第二十九类); ——汤,牛肉清汤(第二十九类); ——未加工的谷物(第三十一类); ——新鲜的香草(第三十一类); ——动物饲料(第三十一类)。编号 | 所属类别 | 商品编号 | 商品/服务名称 | 英文名称 | 备注 |
23428 | 第30类 | 030-543 | 制备可可和可可饮料 | Prepared cocoa and cocoa-based beverages | |
23429 | 第30类 | 030-1638 | 千层酥 | Mille-feuilles | |
23430 | 第30类 | 030-1639 | 小米蛋糕 | Millet cakes | |
23431 | 第30类 | 030-1633 | 薏仁粉 | Coixseed flour | |
23432 | 第30类 | 030-1634 | 明胶软糖 | Gelatin-based chewy candies | |
23533 | 第30类 | 030-1636 | 青柠花茶 | Lime blossom tea | |
23534 | 第30类 | 030-1635 | 烹调用日式竹芋粉 | Japanese arrowroot powder for culinary purposes | |
23535 | 第30类 | 030-1637 | 奶酪通心粉 | Macaroni with cheese | |
23536 | 第30类 | 030-1640 | 南瓜馅饼 | Pumpkin pies | |
23537 | 第30类 | 030-1642 | 粽子 | Rice dumplings | |
23538 | 第30类 | 030-1643 | 大麦茶 | Roasted barley tea | |
23539 | 第30类 | 030-561 | 米饼 | Pellet-shaped rice crackers (arare) | |
23540 | 第30类 | 030-969 | 印度炸圆面包(常佐以咖喱) | Poppadums | |
23541 | 第30类 | 030-1231 | 绿豆(绿豆煎薄饼) | Mung bean pancakes (bindaetteok) | On 9-6-2012, this 8-9-2012 entry was amended to replace th More > |
23543 | 第30类 | 030-854 | 糕点 | Pastry | |
23544 | 第30类 | 030-702 | 玉米快餐食品 | Corn-based snack foods | 01-01-2017 - Corn-based snack foods are classified in ClasMore > |
23546 | 第30类 | 030-440 | 汤调味品,非香精 | Flavourings, other than essential oils, for soups | On 01-01-2016, this 07-20-2004 entry was amended to add “o More > |
23548 | 第30类 | 030-888 | 食品添加剂,非香精 | Food flavourings, other than essential oils | On 01-01-2016, this 01-31-2008 entry was amended to add “o More > |
23550 | 第30类 | 030-1605 | 无奶巧克力 | Dairy-free chocolate | |
23551 | 第30类 | 030-1680 | 调味辣椒油 | Chili oils being condiments | |
23553 | 第30类 | 030-1681 | 四川胡椒粉 | Sichuan pepper powder | |
23555 | 第30类 | 030-1647 | 锅巴 | Rice chips | Rice chips are a rice-based snack food in the form of chips. |
23557 | 第30类 | 030-1684 | 硬糖 | Hard candies | Candies is acceptable wording; further specification is acMore > |
23559 | 第30类 | 030-1683 | 硬质糖果 | Hard candy | Candy is acceptable wording; further specification is acceMore > |
23561 | 第30类 | 030-154 | 煎饼粉 | Pancake mixes | |
23693 | 第30类 | 030-261 | 面片 | Pasta shells | |
23694 | 第30类 | 030-270 | 比萨饼皮 | Pizza crust | |
23695 | 第30类 | 030-271 | 比萨面团 | Pizza dough | |
23696 | 第30类 | 030-1214 | 香肠卷 | Sausage rolls | |
23697 | 第30类 | 030-155 | 煎饼糖浆 | Pancake syrup | |
23698 | 第30类 | 030-179 | 椒盐脆饼 | Pretzels | |
23699 | 第30类 | 030-641 | 米粉 | Rice noodles | |
23700 | 第30类 | 030-1594 | 米粉 | Rice vermicelli | |
23701 | 第30类 | 030-437 | 调味黄油,非香精 | Flavourings, other than essential oils, for butter | On 01-01-2016, this 07-20-2004 entry was amended to add “o More > |
23702 | 第30类 | 030-885 | 调味食品,非精油 | Flavourings, other than essential oils, for foods | On 01-01-2016, this 01-31-2008 entry was amended to add “o More > |
23703 | 第30类 | 030-820 | 咖啡香精 | Coffee essences | |
23704 | 第30类 | 030-423 | 红茶[英国茶] | Black tea [English tea] | |
23705 | 第30类 | 030-545 | 大米饼干(煎饼) | Rice crackers (senbei) | On 9-6-2012, this 7-20-2004 entry was amended to replace t More > |
23706 | 第30类 | 030-1679 | 坚果汤 | Soup nuts | Soup nuts are flour-based garnishes for soups, similar to More > |
23707 | 第30类 | 030-1669 | 玉米片 | Cornflakes | |
23708 | 第30类 | 030-1671 | 硬卷 | Crusty rolls | |
23709 | 第30类 | 030-1672 | 水果醋 | Fruit vinegar | |
23710 | 第30类 | 030-1670 | 冰淇淋冷冻糖果 | Frozen confectionery containing ice cream | |
23711 | 第30类 | 030-1673 | 面包饼干 | Bread biscuits | |
23712 | 第30类 | 030-466 | 干糖糕米粉 | Dried sugared cakes of rice flour (rakugan) |