第三十类 面点、调味品、饮品
咖啡,茶,可可和咖啡代用品;米,意式面食,面条;食用淀粉和西米;面粉和谷类制 品;面包、糕点和甜食;巧克力;冰淇淋,果汁刨冰和其他食用冰;糖,蜂蜜,糖浆;鲜酵母,发酵粉;食盐,调味
【注释】
第三十类主要包括为食用目的而预制或腌制的植物性食品(水果和蔬菜除外),以及食品调味佐 料。 本类尤其包括: ——以咖啡、可可、巧克力或茶为主的饮料; ——供人食用的加工过的谷物,例如:燕麦片,玉米片,去壳大麦,碾碎的干小麦,木斯里麦 片; ——比萨饼,馅饼(点心),三明治; ——裹巧克力的坚果; ——除香精油外的食品或饮料用调味品。 本类尤其不包括: ——工业用盐(第一类); ——食品或饮料用调味香精油(第三类); ——药茶和医用营养食物和物质(第五类); ——婴儿食品(第五类); ——膳食补充剂(第五类); ——药用酵母(第五类),动物食用酵母(第三十一类); ——咖啡味、可可味、巧克力味或茶味牛奶饮料(第二十九类); ——汤,牛肉清汤(第二十九类); ——未加工的谷物(第三十一类); ——新鲜的香草(第三十一类); ——动物饲料(第三十一类)。编号 | 所属类别 | 商品编号 | 商品/服务名称 | 英文名称 | 备注 |
24437 | 第30类 | 030-1307 | 韩国传统压糖果 | Korean traditional pressed sweets (Dasik) | |
24439 | 第30类 | 030-1222 | 韩国风味饺子 | Korean-style dumplings (mandu) | On 9-6-2012, this 8-9-2012 entry was amended to replace th More > |
24441 | 第30类 | 030-475 | 日本山葵粉末香料(调味粉) | Japanese horseradish powder spice (wasabi powder) | |
24443 | 第30类 | 030-514 | 混合甜红豆果胶 | Mixes of sweet adzuki-bean jelly (mizu-yokan-no-moto) | On 9-6-2012, this 7-20-2004 entry was amended to replace t More > |
24445 | 第30类 | 030-227 | 意大利面肉丸 | Spaghetti with meatballs | On 06-23-2016, the 04-02-1991 entry “Spaghetti and meatbal More > |
24447 | 第30类 | 030-240 | 塔塔酱 | Tartar sauce | |
24449 | 第30类 | 030-246 | 玉米壳 | Tortilla shells | |
24450 | 第30类 | 030-256 | 馄饨 | Won tons | |
24451 | 第30类 | 030-1619 | 蛋挞 | Egg tarts | |
24452 | 第30类 | 030-1623 | 烹饪用淀粉糖浆 | Starch syrup for culinary purposes | |
24553 | 第30类 | 030-255 | 馄饨皮 | Won ton wrappers | |
24554 | 第30类 | 030-1614 | 白茶 | White tea | Tea is acceptable wording; further specification is acceptMore > |
24555 | 第30类 | 030-1622 | 混合香料 | Spice mixes | |
24556 | 第30类 | 030-824 | 曲奇和饼干 | Cookies and crackers | |
24557 | 第30类 | 030-592 | 咸味饼干 | Savoury and salted biscuits | |
24558 | 第30类 | 030-1305 | 白莲花茶 | White lotus tea (Baengnyeoncha) | |
24559 | 第30类 | 030-1074 | 刨冰 | Frappes | |
24560 | 第30类 | 030-237 | 炸玉米饼 | Tacos | |
24561 | 第30类 | 030-1559 | 烹饪食品增稠剂 | Thickening agents for cooking foodstuffs | |
24562 | 第30类 | 030-938 | 巧克力酱 | Chocolate sauce | |
24563 | 第30类 | 030-27 | 炒面面条 | Chow mein noodles | |
24564 | 第30类 | 030-842 | 面包和糕点 | Bread and pastry | |
24565 | 第30类 | 030-831 | 咖啡和人造咖啡 | Coffee and artificial coffee | |
24566 | 第30类 | 030-853 | 通心粉和面条 | Pasta and noodles | |
24567 | 第30类 | 030-726 | 辣酱油 | Worcestershire sauce | |
24568 | 第30类 | 030-1356 | 面包布丁 | Bread pudding | |
24569 | 第30类 | 030-293 | 面包屑 | Breadcrumbs | |
24570 | 第30类 | 030-839 | 人造咖啡和茶 | Artificial coffee and tea | |
24571 | 第30类 | 030-245 | 玉米片 | Tortilla chips | |
24572 | 第30类 | 030-247 | 玉米饼 | Tortillas | |
24676 | 第30类 | 030-1609 | 薄荷树皮 | Peppermint bark | |
24678 | 第30类 | 030-1608 | 糖皮 | Candy bark | Candy bark, also referred to as “bark candy,” is candy thaMore > |
24680 | 第30类 | 030-883 | 即食谷类食品 | Ready-to-eat cereals | |
24682 | 第30类 | 030-243 | 番茄酱 | Tomato sauce | |
24684 | 第30类 | 030-679 | 面包卷 | Bread rolls | |
24686 | 第30类 | 030-14 | 辣椒酱 | Chili sauce | |
24688 | 第30类 | 030-15 | 墨西哥春卷 | Chimichanga | |
24690 | 第30类 | 030-235 | 玉米片 | Taco chips | |
24692 | 第30类 | 030-239 | 木薯 | Tapioca | |
24694 | 第30类 | 030-380 | 馅饼 | Tarts | |
24696 | 第30类 | 030-1290 | 啤酒醋 | Beer vinegar | |
24698 | 第30类 | 030-847 | 果汁冰糕 | Sorbets | 05-30-2013. Sorbets in Class 30 are in the nature of confeMore > |
24700 | 第30类 | 030-845 | 食盐 | Table salt | |
24702 | 第30类 | 030-844 | 酵母粉 | Yeast, baking powder | |
24704 | 第30类 | 030-843 | 粉丝 | Vermicelli |