第三十类 面点、调味品、饮品
咖啡,茶,可可和咖啡代用品;米,意式面食,面条;食用淀粉和西米;面粉和谷类制 品;面包、糕点和甜食;巧克力;冰淇淋,果汁刨冰和其他食用冰;糖,蜂蜜,糖浆;鲜酵母,发酵粉;食盐,调味
【注释】
第三十类主要包括为食用目的而预制或腌制的植物性食品(水果和蔬菜除外),以及食品调味佐 料。 本类尤其包括: ——以咖啡、可可、巧克力或茶为主的饮料; ——供人食用的加工过的谷物,例如:燕麦片,玉米片,去壳大麦,碾碎的干小麦,木斯里麦 片; ——比萨饼,馅饼(点心),三明治; ——裹巧克力的坚果; ——除香精油外的食品或饮料用调味品。 本类尤其不包括: ——工业用盐(第一类); ——食品或饮料用调味香精油(第三类); ——药茶和医用营养食物和物质(第五类); ——婴儿食品(第五类); ——膳食补充剂(第五类); ——药用酵母(第五类),动物食用酵母(第三十一类); ——咖啡味、可可味、巧克力味或茶味牛奶饮料(第二十九类); ——汤,牛肉清汤(第二十九类); ——未加工的谷物(第三十一类); ——新鲜的香草(第三十一类); ——动物饲料(第三十一类)。编号 | 所属类别 | 商品编号 | 商品/服务名称 | 英文名称 | 备注 |
29090 | 第30类 | 030-1112 | 脆皮面包 | Crisp bread | |
29091 | 第30类 | 030-1111 | 即食甜点布丁 | Instant dessert puddings | |
29092 | 第30类 | 030-1110 | 咖喱酱 | Curry sauce | |
29093 | 第30类 | 030-111 | 焦糖爆米花 | Caramel popcorn | |
29094 | 第30类 | 030-1109 | 糕点混合 | Pastry mixes | |
29195 | 第30类 | 030-1108 | 水果派 | Kolaches | |
29196 | 第30类 | 030-1107 | 冰冻甜点,即冰 | Frozen confections, namely, ices | |
29197 | 第30类 | 030-1106 | 冰冻甜点,即冰棒 | Frozen confections, namely, freezer bars | |
29198 | 第30类 | 030-1105 | 冷冻无面粉的食物,即富含蛋白的薄饼,薄饼,三明治面包、松饼和薄饼三明治 | Frozen flour-free foods, namely, pancakes, crepes, sandwich wraps, muffins and griddle cak | |
29199 | 第30类 | 030-1104 | 食品调味料,即浸制油,非香精 | Food flavorings, namely, infused oils, not being essential oils | |
29200 | 第30类 | 030-1103 | 烹饪调料 | Cooking sauces | |
29201 | 第30类 | 030-1102 | 用作调料或调味品的辣椒油 | Chili oil for use as a seasoning or condiment | |
29202 | 第30类 | 030-1100 | 八角,作为食品和饮料的调味品 | Aniseed for use as a flavoring in food and drinks | |
29203 | 第30类 | 030-11 | 口香糖 | Chewing gum | |
29204 | 第30类 | 030-1099 | 煎饼卷 | Cannoli | |
29205 | 第30类 | 030-1098 | 塔拉利圆圈圈饼干[意大利饼干] | Taralli [Italian crackers] | |
29206 | 第30类 | 030-1097 | 玉米面包 | Corn bread | |
29207 | 第30类 | 030-1095 | 凉拌菜调料 | Coleslaw dressing | |
29208 | 第30类 | 030-1094 | 三明治佐料 | Sandwich relish | |
29209 | 第30类 | 030-1091 | 饼干,馅饼,蛋糕和麦片 | Biscuits, tarts, cakes made with cereals | |
29210 | 第30类 | 030-1090 | 梅子蛋糕 | Plum-cakes | |
29211 | 第30类 | 030-1089 | 炸三角包 | Samosas | |
29212 | 第30类 | 030-1088 | 扁平的面包 | Flat bread | |
29213 | 第30类 | 030-1087 | 草类食品饮料 | Grass-based food beverages | |
29214 | 第30类 | 030-1086 | 粗制糖,即蒸发甘蔗汁 | Unrefined sugar, namely, evaporated sugar cane juice | |
29315 | 第30类 | 030-1085 | 奶油糖霜 | Buttercream icing | |
29316 | 第30类 | 030-1084 | 棉花糖 | Cotton candy | |
29317 | 第30类 | 030-1083 | 含有玉米粉的混合烘焙食品 | Mixes for bakery goods containing cornmeal | |
29318 | 第30类 | 030-1082 | 主要由玉米组成,配上奶酪和鸡肉的Maizitos | Maizitos comprised primarily of corn that is topped with cheese or chicken | |
29319 | 第30类 | 030-1081 | 盐饼干 | Salt crackers | |
29320 | 第30类 | 030-1079 | 馅饼 | Beignets | |
29321 | 第30类 | 030-1076 | 组合餐主要由意大利面或米饭主菜和汤或沙拉组成,供在场内外食用 | Combination meals consisting primarily of pasta or rice-based entrees and soup or salad fo | |
29322 | 第30类 | 030-998 | 凉拌调味园林草药 | Preserved garden herbs as seasonings | |
29323 | 第30类 | 030-997 | 非医用口香糖 | Chewing gum, not for medical purposes | |
29324 | 第30类 | 030-994 | 米饭布丁甜点 | Rice-based pudding dessert | |
29325 | 第30类 | 030-992 | 烤玉米 | Roasted maize | |
29326 | 第30类 | 030-990 | 糕点,即馅饼 | Pastries, namely, pasties | 8-27-09 - The 4-2-91 entry for “pasties” was amended to ad More > |
29327 | 第30类 | 030-99 | 燕麦片零食棒 | Granola-based snack bars | |
29328 | 第30类 | 030-989 | 太妃糖 | Taffy | |
29329 | 第30类 | 030-988 | 饼底 | Bread bases | |
29330 | 第30类 | 030-987 | 碎片水果的准备,包括切成花形的新鲜水果,至少部分涂上巧克力 | Arrangements of cut fruit comprised of fresh fruits cut into flower shapes and at least pa | |
29331 | 第30类 | 030-986 | 果糖的食物 | Fructose for food | |
29332 | 第30类 | 030-985 | 奶油夹心蛋糕 | Buttercream fillings for cakes | |
29333 | 第30类 | 030-984 | 什锦饭,即以鱼和肉混合,如虾、鸡,火腿和辣香肠的香辣海鲜饭菜 | Jambalaya, namely, a spicy Creole rice dish with a mixture of fish and meat such as shrimp | |
29334 | 第30类 | 030-983 | 烙饼,即希腊奶酪馅饼 | Tyropita, namely, Greek cheese pie |