第三十类 面点、调味品、饮品
咖啡,茶,可可和咖啡代用品;米,意式面食,面条;食用淀粉和西米;面粉和谷类制 品;面包、糕点和甜食;巧克力;冰淇淋,果汁刨冰和其他食用冰;糖,蜂蜜,糖浆;鲜酵母,发酵粉;食盐,调味
【注释】
第三十类主要包括为食用目的而预制或腌制的植物性食品(水果和蔬菜除外),以及食品调味佐 料。 本类尤其包括: ——以咖啡、可可、巧克力或茶为主的饮料; ——供人食用的加工过的谷物,例如:燕麦片,玉米片,去壳大麦,碾碎的干小麦,木斯里麦 片; ——比萨饼,馅饼(点心),三明治; ——裹巧克力的坚果; ——除香精油外的食品或饮料用调味品。 本类尤其不包括: ——工业用盐(第一类); ——食品或饮料用调味香精油(第三类); ——药茶和医用营养食物和物质(第五类); ——婴儿食品(第五类); ——膳食补充剂(第五类); ——药用酵母(第五类),动物食用酵母(第三十一类); ——咖啡味、可可味、巧克力味或茶味牛奶饮料(第二十九类); ——汤,牛肉清汤(第二十九类); ——未加工的谷物(第三十一类); ——新鲜的香草(第三十一类); ——动物饲料(第三十一类)。编号 | 所属类别 | 商品编号 | 商品/服务名称 | 英文名称 | 备注 |
27296 | 第30类 | 030-632 | 苹果馅饼 | Apple fritters | |
27297 | 第30类 | 030-631 | 菠萝油煎饼 | Pineapple fritters | |
27298 | 第30类 | 030-63 | 鸡蛋卷 | Egg rolls | |
27299 | 第30类 | 030-629 | 烧烤用干辣椒粉(一种调味料) | Barbecue dry rub | |
27300 | 第30类 | 030-627 | 大豆汉堡三明治 | Soy burger sandwiches | |
27301 | 第30类 | 030-626 | 冰淇淋 | Gelato | |
27302 | 第30类 | 030-625 | 调味料 | Seasonings | |
27303 | 第30类 | 030-624 | 意式帕尼尼三明治 | Panini | |
27304 | 第30类 | 030-623 | 土耳其汉堡三明治 | Turkey burger sandwiches | |
27305 | 第30类 | 030-622 | 三明治 | Sandwiches | |
27306 | 第30类 | 030-621 | 加工后的中药 | Processed herbs | |
27307 | 第30类 | 030-620 | 素食汉堡三明治 | Veggie burger sandwiches | |
27308 | 第30类 | 030-617 | 奶油蛋白软糖 | Divinity | |
27309 | 第30类 | 030-616 | 皮塔饼 | Pita chips | |
27310 | 第30类 | 030-614 | 咖啡风味糖浆,用于制作食品饮料 | Coffee flavored syrup used in making food beverages | |
27451 | 第30类 | 030-613 | 可食用矿物盐 | Mineral salt for human consumption | |
27452 | 第30类 | 030-611 | 奶油(或酸奶)浸肉(常加有杏仁的南亚菜肴或酱汁)调味酱 | Qorma seasoning paste | |
27453 | 第30类 | 030-610 | 脆玉米饼 | Tostadas | |
27454 | 第30类 | 030-609 | 含有酒精饮料成分和风味的糖果 | Candy containing alcoholic beverage content and flavor | |
27455 | 第30类 | 030-608 | 印度比尔亚尼菜调味酱 | Biryani seasoning paste | |
27456 | 第30类 | 030-607 | 墨西哥式煎饼 | Huevos rancheros | |
27457 | 第30类 | 030-606 | 覆有蛋白的蛋糕 | Floating islands | |
27458 | 第30类 | 030-605 | 太妃糖 | Toffees | |
27459 | 第30类 | 030-604 | 太妃糖 | Toffee | |
27460 | 第30类 | 030-603 | 不含咖啡因的茶用甜化甜味剂 | Theine-free tea sweetened with sweeteners | |
27461 | 第30类 | 030-599 | 木薯粉[用于食品] | Tapioca flour [for food] | |
27462 | 第30类 | 030-598 | 芝麻拌食盐 | Table salt mixed with sesame seeds | |
27463 | 第30类 | 030-597 | 芝麻油甜肉 | Sweetmeat made of sesame oil | |
27464 | 第30类 | 030-596 | 淀粉糖果(美国糖果) | Starch-based candies (ame) | |
27465 | 第30类 | 030-595 | 淀粉糖浆[食用] | Starch syrup [for food] | |
27466 | 第30类 | 030-594 | 海绵蛋糕 | Sponge cakes | |
27467 | 第30类 | 030-593 | 意大利面条[生] | Spaghetti [uncooked] | |
27468 | 第30类 | 030-591 | 萨伐仑松饼 | Savarins | |
27469 | 第30类 | 030-590 | 叉烧肉酱汁 | Sauces for barbecued meat | |
27470 | 第30类 | 030-589 | 酵母粉 | Yeast powder | |
27591 | 第30类 | 030-588 | 酵母提取物,供人类食用 | Yeast extracts for human consumption | |
27592 | 第30类 | 030-587 | 酵母提取物 | Yeast extracts for food | |
27593 | 第30类 | 030-586 | 酵母提取物 | Yeast extracts | |
27594 | 第30类 | 030-585 | 麦稻 | Wholemeal rice | |
27595 | 第30类 | 030-584 | 全麦面包 | Wholemeal bread | |
27596 | 第30类 | 030-583 | 白砂糖 | White sugar | |
27598 | 第30类 | 030-582 | 小麦淀粉面粉 | Wheat starch flour | |
27600 | 第30类 | 030-581 | 小麦粉[食用] | Wheat flour [for food] | |
27602 | 第30类 | 030-580 | 威化面团 | Wafer doughs | |
27605 | 第30类 | 030-1291 | 加工、冷冻、烹调或包装的全谷类食品 | Processed, frozen, cooked or packaged whole grains |